欧美国产精品一区二区-亚洲国产欧美日韩-日韩欧美精品在线-www.精品国产-91精品国产乱码久久久久久久久-操操网

熱門(mén)關(guān)鍵字: LED  節(jié)能  太陽(yáng)能  工業(yè)節(jié)能  建筑節(jié)能 

當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 資訊 » 活動(dòng)會(huì)議 » 智能智造 »

把脈新時(shí)代全球智能經(jīng)濟(jì) 第八屆智博會(huì)9月7日盛大開(kāi)幕!
來(lái)源:綠色節(jié)能網(wǎng)
2018-06-08 16:48
圖片1
 
       中國(guó)智慧城市技術(shù)與應(yīng)用產(chǎn)品博覽會(huì)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)智博會(huì))是我國(guó)首個(gè)以“智慧城市”為主題的國(guó)家級(jí)重點(diǎn)展會(huì);也是目前國(guó)內(nèi)智慧城市領(lǐng)域舉辦時(shí)間最久、規(guī)格層次最高、規(guī)模效應(yīng)最大、行業(yè)影響最強(qiáng)的盛會(huì)。經(jīng)過(guò)七年的成功舉辦,智博會(huì)已逐步成為促進(jìn)智慧城市建設(shè)理念探討傳播、促進(jìn)新技術(shù)新應(yīng)用新產(chǎn)品推介分享,促進(jìn)交流合作的知名平臺(tái)。

The China Smart City Technology and Application Products Expo (“Smart City Expo”) is the first national key exposition with the theme of “Smart City” in China. Also, it is currently the oldest, most influential, and most high-level event of its kind in the field of smart city development. Seven Smart City Expos has been successfully hosted so far; the event has become a well-known platform for enhancing cooperation and for promoting new ideas, technologies, and products related to smart city development.
 

第八屆智博會(huì)將于2018年9月7日-9日在寧波舉辦,同期將舉辦全球智能經(jīng)濟(jì)峰會(huì),以“創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開(kāi)放、共享”五大發(fā)展理念為指引,以“數(shù)字驅(qū)動(dòng),智能發(fā)展”為主題,以“一會(huì)”、“一展”、“一獎(jiǎng)”、“一賽”為載體,集中展示全球智能經(jīng)濟(jì)、新型智慧城市、“中國(guó)制造2025”、“互聯(lián)網(wǎng)+”的新技術(shù)、新產(chǎn)品、新成果。深入探討智能經(jīng)濟(jì)的發(fā)展策略,著力開(kāi)展項(xiàng)目對(duì)接和合作,搭建智能經(jīng)濟(jì)展示、交流、合作的國(guó)際化大平臺(tái),促進(jìn)智能經(jīng)濟(jì)發(fā)展和數(shù)字中國(guó)建設(shè)。
 

The Eighth Smart City Expo and Global Intelligent Economy Summit will be simultaneously held in Ningbo from September 7th to 9th, 2018. With “digital-driven intelligent development” as its theme and in keeping with the central government’s aim of promoting innovative, coordinated, green, open and shared development, the Smart City Expo features four main events—the Exposition, the Global Intelligent Economy Summit, the 2018 China-Europe Green & Smart City Award Ceremony, and the AIIA Cup Artificial Intelligence Tournament. During these events, new technologies, new products, developments in the global intelligent economy, advancements in smart city development, and achievements in the implementation of the “Made in China 2025” Initiative and “Internet Plus” Initiative will be showcased. The Smart City Expo aims become a platform for dialogue, business matchmaking, strengthening cooperation, and enhancing exchanges in the field of intelligent economy, so as to promote the development of intelligent economy and the construction of digital China.
 

一會(huì)

全球智能經(jīng)濟(jì)峰會(huì),屆時(shí)將邀請(qǐng)“一帶一路”及歐盟相關(guān)國(guó)家的政府領(lǐng)導(dǎo)、國(guó)家部委領(lǐng)導(dǎo)、各省市政府領(lǐng)導(dǎo)、智能經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域兩院院士、智能經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域海內(nèi)外權(quán)威專(zhuān)家學(xué)者、境內(nèi)外機(jī)構(gòu)、智能經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域行業(yè)領(lǐng)軍企業(yè)、境內(nèi)外智能經(jīng)濟(jì)知名企業(yè)代表等,就智能經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的前沿趨勢(shì)、最新動(dòng)態(tài)、前沿研究、最新技術(shù)、發(fā)展導(dǎo)向等方面發(fā)表主題演講和對(duì)話(huà),旨在搭建一個(gè)全球化交流互動(dòng)平臺(tái)。規(guī)模逾1000人。屆時(shí)還將聚焦智能制造、智慧城市兩大重點(diǎn)領(lǐng)域,結(jié)合智能經(jīng)濟(jì)發(fā)展的技術(shù)、應(yīng)用、行業(yè)、產(chǎn)業(yè)等層面,舉辦若干專(zhuān)題分論壇及產(chǎn)業(yè)對(duì)接會(huì)等系列活動(dòng)。作為峰會(huì)的延展,充分體現(xiàn)會(huì)議的專(zhuān)業(yè)性、時(shí)效性和務(wù)實(shí)性。

Global Intelligent Economy Summit

The Global Intelligent Economy Summit, a global platform for exchange, will be attended by government leaders from Belt and Road countries, EU countries, officials from ministries and commissions of China, officials from provincial and municipal governments, academicians of intelligent economy from Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering, authoritative experts and scholars of intelligent economy from China and abroad, domestic and foreign institutions, leading enterprises in industries related to intelligent economy, as well as delegates from well-known enterprises of intelligent economy from China and abroad. Participants will be invited to deliver presentations and engage in dialogues on the latest news and trend, cutting-edge research and technology, and the future of intelligent economy. There will be over 1,000 delegates attending the Summit. Meanwhile, the organizer will also lay emphasis on the two important fields which are intelligent manufacture and smart city, combine the technology, applications, industries and sectors of intelligent economy, and therefore hold a series of activities such as topic sessions and industry matchmaking symposiums at that period, which, as the extension of the Summit, is a perfect illustration that the Summit is professional, time-sensitive and pragmatic.

 

一展

本屆智博會(huì)展覽面積近3萬(wàn)平方米,共設(shè)國(guó)內(nèi)外知名大企業(yè)館、智能制造館、智慧城市應(yīng)用館、人工智能/物聯(lián)網(wǎng)館、創(chuàng)新技術(shù)體驗(yàn)館5個(gè)展館。秉承國(guó)際化、專(zhuān)業(yè)化、精品化的辦展理念,組織國(guó)內(nèi)外知名IT企業(yè)參展,圍繞智能制造、新型智慧城市等智能經(jīng)濟(jì)重點(diǎn)領(lǐng)域,集中發(fā)布和展示全球領(lǐng)先、前沿的智慧城市、智能制造、信息消費(fèi)、人工智能、大數(shù)據(jù)、云計(jì)算、物聯(lián)網(wǎng)、智能終端、信息安全等的一批新技術(shù)、新產(chǎn)品、新應(yīng)用, 集中展示新型智慧城市的優(yōu)秀案例和“互聯(lián)網(wǎng)+”的典型案例。本屆將更多呈現(xiàn)高端化、全球化的展出內(nèi)容。預(yù)計(jì)本屆智博會(huì)上中外參展廠商將超400家。

The 8th Smart City Expo

The 8th Smart City Expo has an exhibition area of 30,000 m2, with 5 pavilions—Pavilion of Famous Chinese and International Enterprises, Intelligent Manufacture Pavilion, Smart City Application Pavilion, Artificial Intelligence/IoT Pavilion, and Innovation and Technology Experience Pavilion. The organizer, adhering to the concept of hosting international, professional and excellent exhibitions, will invite many well-known IT enterprises from China and abroad to the Expo. Besides, with the emphasis on the key fields of intelligent economy such as intelligent manufacturing and new-type smart city, a batch of frontier technology, products and applications are going to be released and presented in terms of smart city, intelligent manufacture, information consumption, artificial intelligence, big data, cloud computing, Internet of things, intelligent terminal, information security, etc. Moreover, some successful cases of new-type smart city and typical cases of “Internet Plus” will also be demonstrated in the Expo. This year, the organizer will be dedicated to making the exhibits more high-end and globalized. It is estimated that there will be over 400 exhibitors coming to the Expo.

 

 一獎(jiǎng)

2018中歐綠色和智慧城市頒獎(jiǎng)活動(dòng),將邀請(qǐng)歐盟委員會(huì)、歐美國(guó)家政要、歐洲市長(zhǎng)級(jí)代表團(tuán)、中國(guó)政府領(lǐng)導(dǎo)、及全球頂尖企業(yè)及科研機(jī)構(gòu)參會(huì),屆時(shí)將邀請(qǐng)80多個(gè)城市參加中歐綠色和智慧城市獎(jiǎng)評(píng)選,并通過(guò)舉辦中歐綠色和智慧城市獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)儀式、中歐綠色和智慧城市峰會(huì)、對(duì)接交流及技術(shù)等活動(dòng),切實(shí)促進(jìn)中歐的深入交流與長(zhǎng)足合作。
 

2018 China-Europe Green & Smart City Award Ceremony

Representatives of the European Commission, political leaders from European countries and the United States, European municipal delegations, Chinese government officials, as well as the world's top enterprises and scientific research institutions will be invited to attend 2018 China-Europe Green & Smart City Award Ceremony. Over 80 cities will be nominated for the China-Europe Green & Smart City Award. The organizer is going to effectively promote the deep communication and the long-term cooperation between China and Europe through China-Europe Green & Smart City Award Ceremony, China-Europe Green & Smart City Summit, business matchmaking, and networking events.

 

一賽

“AIIA杯”人工智能巡回賽,是通過(guò)比賽的形式,聚攏和號(hào)召人工智能領(lǐng)域內(nèi)的優(yōu)勢(shì)企業(yè)和優(yōu)秀人才,實(shí)現(xiàn)“融創(chuàng)同智,競(jìng)促發(fā)展”的目的,形成以應(yīng)用需求帶動(dòng)技術(shù)進(jìn)步、以行業(yè)融合促進(jìn)產(chǎn)業(yè)發(fā)展的新態(tài)勢(shì)。 

AIIA Cup Artificial Intelligence Tournament

AIIA Cup Artificial Intelligence Tournament aims to bring together excellent enterprises and talents who are expert in artificial intelligence through a contest to inspire creativity, encourage innovation, and support the growth of the industry.

 

詳詢(xún):0574-87011807  http://www.cnsce.net/ 

 

進(jìn)入首頁(yè)瀏覽更多精彩內(nèi)容 >>
關(guān)于舉辦 “碳資產(chǎn)管理”課程培訓(xùn)的通知
信息來(lái)源:綠色節(jié)能網(wǎng) 責(zé)任編輯:megan
綠色節(jié)能網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明:
①凡本網(wǎng)注明來(lái)源:綠色節(jié)能網(wǎng)www.tesunny.cn的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均為綠色節(jié)能網(wǎng)www.tesunny.cn獨(dú)家所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人在轉(zhuǎn)載使用時(shí)必須注明來(lái)源:綠色節(jié)能網(wǎng)www.tesunny.cn違反者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任。
②本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明其他來(lái)源的稿件,是本著為讀者傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)。
③ 如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者一周內(nèi)來(lái)電或來(lái)函聯(lián)系。來(lái)稿郵箱:Service@greenjn.cn
相關(guān)評(píng)論
關(guān)于舉辦全國(guó)高級(jí)能源管理/高級(jí)能源審計(jì)培訓(xùn)班的通知

點(diǎn)擊排行

 
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品亚洲人成在线 | 国产愉拍精品手机 | 国产成人3p视频免费观看 | 国产精品亚洲精品日韩已方 | 国产精品视频自拍 | 国产9191精品免费观看 | 欧美精品亚洲一区二区在线播放 | 天堂在线www网亚洲 天堂在线视频网站 | 日本 亚洲 欧美 | 国产视频久久久 | 亚洲国产精品日韩在线 | 免费高清特级毛片 | 京野结衣免费一区二区 | 日韩精品无码一区二区三区 | 九九精品国产兔费观看久久 | 高清欧美日本视频免费观看 | 国产在线91精品天天更新 | 日本成人免费在线观看 | 欧美aaaaaabbbbb | 97国内免费久久久久久久久久 | 波多野结衣在线观看一区 | 91aaa免费免费国产在线观看 | 一区二区三区 亚洲区 | jyzzjyzzjyzz日本在线观看 | 亚洲看片网站 | 91精品国| 神马三级我不卡 | 国产在线观看第一页 | 精品一区二区三区免费爱 | 91九色精品国产免费 | 日本一道免费一区二区三区 | 国产一区二区久久久 | 欧美日韩亚洲国产精品 | 一级毛片免费在线观看网站 | 男人免费看片 | 香蕉亚洲精品一区二区 | 欧美日韩亚洲综合久久久 | 国产成人精品日本亚洲网址 | 1024手机基地在线看手机 | 欧美一级在线看 | 中文字幕成人在线 |